Лишь творчество делает человека свободным!
28.11.2010 в 13:36
Пишет IRAERSHOVA:27.11.2010 в 07:55
Пишет [J]Carlisle[/J]:Взято из "Дом господина Дюма"
URL записи27.11.2010 в 03:16
Пишет Solar Ray:Анекдоты про героев А. Дюма
Автор: Lady Orbit (Solar Ray)
Фэндом: А.Дюма
Отказ от прав: герои принадлежат А. Дюма, переделки анекдотов мои
читать дальшеПросыпается Атос утром в развороченном погребе. Удивленно оглядываясь по сторонам, он поднимается вверх по лестнице. В общем зале тоже разгром: сломано все, что можно было сломать. Посреди этого хаоса прямо на полу, обхватив голову руками, сидит трактирщик. Атос участливо обращается к нему:
- Скажи, любезный, кто тут так все разворотил?
Трактирщик тяжело вздыхает.
- Ох, сударь, какой Вы добрый, когда трезвый!..
- Скажите, лорд Винтер, а почему ваш племянник одет в черное? - спросил Арамис, разглядывая стоящего на скале Мордаунта.
- Он в трауре по своей матери.
- Но она умерла 20 лет назад, почему он носит его до сих пор?
- Так ведь она всё ещё мёртвая, - резонно ответил англичанин.
- Господа, - хвастается герцог де Шеврез своим приятелям, - сегодня за одну ночь я наставил рога трем дворянам сразу!
- Как это может быть?
- Я провел ночь с собственной женой.
Холодный дождливый вечер. Миледи стучит в дверь своей камеры. На стук является Фельтон.
- Сэр, я ужасно замерзла, - жалуется узница.
Фельтон молча разводит огонь в камине и выходит. Через некоторое время он снова слышит стук.
- Сэр, но я не могу согреться, - капризно говорит Миледи.
Фельтон укрывает её пледом и приносит чашку горячего чая.
- Но, сэр, мой покойный муж всегда согревал меня своим телом,- говорит Миледи, жеманно поводя плечами.
- Но, Миледи, я не могу в такой дождь доставить Вам тело вашего покойного мужа, – невозмутимо отвечает пуританин.
Королева-мать разговаривает с Генрихом III:
- Генрих, вы уже достигли такого возраста, когда приходит пора подумать о женитьбе. Вот, например, испанская принцесса - известнейшая династия, огромное приданое, да и не дурна собой.
- Да я понимаю, мама, но она мне не нравится.
- Может быть английская принцесса? У нее менее известная фамилия, но тоже неплохое приданое...
- Вы знаете, мама, она мне тоже не нравится.
- Хорошо, Генрих, тогда скажите сами, на ком бы вы хотели жениться?
- Мне неловко это говорить, но я хотел бы жениться на нашем конюхе...
- Ка-ак!!! Но он же гугенот!
Утро в Лувре. Людовик XIII завтракает. Анна Австрийская спускается по лестнице из спальни и говорит:
- Дорогой супруг, у меня для Вас плохая новость. То, что я принимала за беременность, оказалось не беременностью...
- Как, мадам, y нас не будет наследника? – расстроено спрашивает король.
- К сожалению, нет.
- Боже мой, опять эти нелепые телодвижения!
- Мистер Мордаунт, Вы так великолепно справляетесь со своими обязанностями, что я даже не знаю, что бы я делал без Вас. Но с понедельника я все-таки попробую... - сказал Кромвель, передавая Мордаунту документы на фелуку, начинённую порохом.
Поспорил как-то Людовик с Филиппом, что заставит трех человек с моста прыгнуть. А тут как раз Луиза идет. Людовик ей и говорит:
- Луиза, я тебя не люблю.
Луиза в истерике прыгает с моста. Тут подходит Рауль.
- Рауль, скорее! Луиза прыгнула с моста!
Рауль, не раздумывая, тоже бросается с моста.
Через некоторое время появляется Арамис.
- Господин Д’Эрбле, а знаете, я своим указом запретил прыгать с этого моста…
Анна Д’Бейль обнимает самозваного кюре и просит поцеловать её. Он решительно отказывается.
- Мы ни в коем случае не должны этого делать. Это будет недостойным поведением. Помните, я ваш брат. В принципе, нам даже не следовало бы сейчас лежать вместе в одной постели.
Страшный Суд. Подсудимая – Миледи. Свидетелем вызывают камердинера лорда Винтера.
- Свидетель! Вы видели, как эта женщина подсыпает яд в бокал своему мужу, и ничего не предприняли?
- Предпринял! Я сразу побежал к своей невесте и сказал, что свадьба отменяется!
Объявление: Пропала девушка. Приметы: прелестна, как ангел небесный, как демон коварна и зла. Нашедшему – царствие небесное.
Мазарини поймал золотую рыбку. Рыбка посмотрела на него и говорит:
- Лучше сразу зажарь!
Свидание Портоса и г-жи Кокнар. Портос пристально смотрит на свою даму.
- Что Вы на меня так смотрите? – смущается она.
- Да, вот думаю – ещё выпить, или Вы мне уже нравитесь...
Приходит Мазарини в церковь к распятию и обращается к Богу:
- В чём моё счастье, Господи?
- Твое счастье в том, что у меня руки прибиты!.. – отвечает Бог.
Миледи убедила лорда Винтера, что Д’Артаньян её смертельно оскорбил.
Лорд Винтер, горя благородным гневом, врывается в квартиру гасконца:
- Милостивый государь! Вы грубо оскорбили мою сестру, Миледи Винтер. Мы будем драться. Я вызываю Вас на дуэль!
- К сожалению, вы опоздали - я уже дрался с вашей сестрой, - язвительно отвечает Д’Артаньян, прикладывая лёд к фингалу.
Рошфор обращается к Миледи:
- Миледи, я слышал, что вы недавно похоронили своего мужа. Какое горе! А что с ним случилось?
- Вы знаете, сударь, - замялась та, - он умер...
Лорд Винтер говорит своей жене:
- Дорогая! Надо уволить нашего кучера! Он сегодня чуть не убил меня!
- Ну, зачем же сразу увольнять?! Давай дадим ему ещё один шанс!
- Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? – глумливо осведомился черт у сидящей в котле Миледи. Но, получив в ответ испепеляющий взгляд прекрасной грешницы, тут же осёкся и принялся суетливо подбрасывать в огонь дрова.
Идёт венчание лорда Винтера и Миледи. Священник наставительно говорит жениху:
- На вопрос "Согласны ли вы стать мужем?" надо отвечать "Согласен", а не "Была - не была!"
Мордаунт подорвался, утопился, застрелился, отравился… В общем, развлекался весь день.
- Мистер Мордаунт, извините, а почему вы купаетесь в черном костюме и в шляпе? – вежливо осведомился Атос.
- Видите ли, сударь, я не купаюсь, я тону... – ответил Мордаунт.
Арамис: На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела - и наоборот. Наоборот получим оборот на, и, таким образом, перевернем образ. Я уже не говорю о природе говора в роде при уже. Ужи и узы - Вы меня понимаете, святой отец?
Иезуит: Конечно, я так и думал, сын мой. Дай еще затянуться.
- Ты умираешь? – участливо спросил Арамис.
- Да, - с трудом ответил Портос из-под обломков.
- Значит, ты встретишься с Богом. Знаешь, если он спросит обо мне, ты меня не видел и не знаешь.
Эпитафия Портосу:
«Так и умер, считая Кембридж английским ругательством».
- Папа, чем хорошо отличается от плохо? – спросил как-то Рауль.
- Плохо - это когда хуже чем было, а хорошо - это когда лучше, чем будет, - глубокомысленно изрёк граф Де Ла Фер.
Д’Артаньян приехал в поместье к Атосу:
- Скажите, Атос, а вы когда-нибудь играли в гольф?
- Да мы с сыном один раз попробовали, нам не понравилось.
- Скажите, а вы когда-нибудь пробовали устриц?
- Да мы с сыном как-то попробовали, нам не понравилось!
Пауза, Д’Артаньян спрашивает:
- А сын у вас тоже один?
- Ослы эти англичане! – возмущался ДАрт, приехав в Англию за подвесками. - Нет, чтобы говорить по-французски, как все люди.
Накануне своего злополучного визита к миледи Д’Артаньян получил анонимное письмо следующего содержания:
"Если рассудок и жизнь дороги вам, не ходите этой ночью к Миледи Винтер".
Коль говорят «люблю до гроба»,
то гроб имеют в виду наш… (с) лорд Винтер
- Какая цельная личность. – Задумчиво проговорил Атос, глядя на то, как Мордаунт стреляет в лорда Винтера.
- Что Вы имеете в виду? – поинтересовался Д’Артаньян.
- Видит цель – сразу стреляет… - пояснил Атос.
- Вы знаете Фернана, Данглара и Вильфора?
- Я знаю их так хорошо, что не разговариваю с ними уже тринадцать лет, – ответил граф Монте-Кристо.
«Я пал уже так низко, что теперь могу вытворять, что угодно – глупее выглядеть уже не буду», - подумал Мордаунт и стянул Атоса в воду.
«В каждом генерале умирает пацифист. Под пыткой» - размышлял Арамис, занимаясь самобичеванием в своих покоях генерала ордена иезуитов.
- Лилльский палач умер! - крикнул Гримо прямо с порога. - отравление тяжелыми металлами.
- Как это? - удивились мушкетеры.
- Нож в сердце, - пояснил слуга.
Фелука «Молния» на полном ходу врезается в берег и взрывается. Из-под обломков вылезают мушкетеры.
Д’Артаньян:
- Это все из-за меня! Я поздно бочки с порохом заметил.
- Нет, это из-за меня, - вторит ему Атос, - я не смог этого предвидеть.
Тут откуда-то вылезает Грослоу:
- Все из-за меня! Это я виноват, надо было паруса убрать…
Мордаунт отряхивается:
- Блин!!! Чуть не убили, сволочи!
- Пей!
- Не могу... – отказывается Мордаунт.
- Пей! – настойчиво повторяет Арамис.
- Не могу, вырвет...
- Кто ж тут вырвет? – удивляется Портос. - Все ж свои!
Сидит Констанция у окна и считает, загибая пальцы:
- Кэтти - это раз, Миледи - это два... Эх, еще двух не хватает, - огорченно вздыхает она.
- Чем это ты занимаешься? - с подозрением спрашивает ее Бонасье.
- Да, вот слышала, что если мужчина четыре раза сходит налево, то по законам геометрии непременно вернется домой.
- Друг мой, доброта Вас погубит! - обратился Арамис к только что втащенному в шлюпку Атосу.
- В смысле, кто-нибудь добьёт из жалости, - хмуро уточнил Д'Артаньян.
Мушкетеры договариваются отомстить палачу за смерть Карла I:
- Давайте его убьем! – говорит Д’Артаньян.
- А если он нас? – возражает Атос.
- А нас-то за что?! – хором удивляются Д’Артаньян, Арамис и Портос.
Диалог Ришелье и Рошфора:
- А что, если...
- Не стоит!
- Ясно... Тогда может быть нужно...
- Не нужно!
- Понятно. Разрешите хотя бы...
- А вот это попробуйте!
Мушкетеры сидят в шлюпке. Вдруг раздается вопль Мордаунта:
- Спасите! Помогите! Я не умею плавать!
Мушкетеры молчат. Мордаунт не унимается:
- Спасите! Помогите! Я не умею плавать!
Д'Артаньян, обращаясь к мушкетерам:
- Друзья, кто-нибудь из вас умеет плавать?
Все отрицательно качают головами.
- И я не умею. Но мы же не кричим об этом на весь Ла-Манш!
****
Мордаунт подходит к воротам рая. Апостол Петр, сидя за конторкой, заполняет анкеты умерших.
- Причина смерти? – будничным тоном спрашивает он Мордаунта, не поднимая глаз от бланка.
- Усталость, - немного замявшись, отвечает тот.
- Какая усталость? - недоумевающее переспрашивает его Апостол, поднимая голову.
- Не знаю, просто они сказали, что очень от меня устали, - поясняет Мордаунт.
Мария Медичи заботливо обращается к Генриху Наваррскому:
- Дорогой зять, у Вас голова не болит?
- Нет…
- Значит, не работает, - сокрушенно качает она головой.
- ?..
- Да, я тут куклу Вуду проверяю.
***
Шико сидел на троне, лениво перебирая струны лютни, когда в зал вошел король.
- Кажется, наши отношения с герцогом Анжуйским стали налаживаться, - довольно потирая руки, сообщил он.
- ?.. – Шико удивленно поднял брови.
- Сегодня он назвал меня многогранной личностью! – улыбаясь, пояснил король.
- Не обольщайся. Скорее всего, он хотел сказать, что ты гад, мерзавец и подлец в одном лице, - отозвался шут.
***
Третий час ночи. Генрих III донимает Шико жалобами на свою тяжелую жизнь.
- Скажи, Анри, а ты никогда не думал о самоубийстве? - с живым интересом спрашивает Шико.
- Что ты, Шико, конечно, нет! - с ужасом отвечает король.
- А ты подумай, подумай...
URL записиАвтор: Lady Orbit (Solar Ray)
Фэндом: А.Дюма
Отказ от прав: герои принадлежат А. Дюма, переделки анекдотов мои
читать дальшеПросыпается Атос утром в развороченном погребе. Удивленно оглядываясь по сторонам, он поднимается вверх по лестнице. В общем зале тоже разгром: сломано все, что можно было сломать. Посреди этого хаоса прямо на полу, обхватив голову руками, сидит трактирщик. Атос участливо обращается к нему:
- Скажи, любезный, кто тут так все разворотил?
Трактирщик тяжело вздыхает.
- Ох, сударь, какой Вы добрый, когда трезвый!..
- Скажите, лорд Винтер, а почему ваш племянник одет в черное? - спросил Арамис, разглядывая стоящего на скале Мордаунта.
- Он в трауре по своей матери.
- Но она умерла 20 лет назад, почему он носит его до сих пор?
- Так ведь она всё ещё мёртвая, - резонно ответил англичанин.
- Господа, - хвастается герцог де Шеврез своим приятелям, - сегодня за одну ночь я наставил рога трем дворянам сразу!
- Как это может быть?
- Я провел ночь с собственной женой.
Холодный дождливый вечер. Миледи стучит в дверь своей камеры. На стук является Фельтон.
- Сэр, я ужасно замерзла, - жалуется узница.
Фельтон молча разводит огонь в камине и выходит. Через некоторое время он снова слышит стук.
- Сэр, но я не могу согреться, - капризно говорит Миледи.
Фельтон укрывает её пледом и приносит чашку горячего чая.
- Но, сэр, мой покойный муж всегда согревал меня своим телом,- говорит Миледи, жеманно поводя плечами.
- Но, Миледи, я не могу в такой дождь доставить Вам тело вашего покойного мужа, – невозмутимо отвечает пуританин.
Королева-мать разговаривает с Генрихом III:
- Генрих, вы уже достигли такого возраста, когда приходит пора подумать о женитьбе. Вот, например, испанская принцесса - известнейшая династия, огромное приданое, да и не дурна собой.
- Да я понимаю, мама, но она мне не нравится.
- Может быть английская принцесса? У нее менее известная фамилия, но тоже неплохое приданое...
- Вы знаете, мама, она мне тоже не нравится.
- Хорошо, Генрих, тогда скажите сами, на ком бы вы хотели жениться?
- Мне неловко это говорить, но я хотел бы жениться на нашем конюхе...
- Ка-ак!!! Но он же гугенот!
Утро в Лувре. Людовик XIII завтракает. Анна Австрийская спускается по лестнице из спальни и говорит:
- Дорогой супруг, у меня для Вас плохая новость. То, что я принимала за беременность, оказалось не беременностью...
- Как, мадам, y нас не будет наследника? – расстроено спрашивает король.
- К сожалению, нет.
- Боже мой, опять эти нелепые телодвижения!
- Мистер Мордаунт, Вы так великолепно справляетесь со своими обязанностями, что я даже не знаю, что бы я делал без Вас. Но с понедельника я все-таки попробую... - сказал Кромвель, передавая Мордаунту документы на фелуку, начинённую порохом.
Поспорил как-то Людовик с Филиппом, что заставит трех человек с моста прыгнуть. А тут как раз Луиза идет. Людовик ей и говорит:
- Луиза, я тебя не люблю.
Луиза в истерике прыгает с моста. Тут подходит Рауль.
- Рауль, скорее! Луиза прыгнула с моста!
Рауль, не раздумывая, тоже бросается с моста.
Через некоторое время появляется Арамис.
- Господин Д’Эрбле, а знаете, я своим указом запретил прыгать с этого моста…
Анна Д’Бейль обнимает самозваного кюре и просит поцеловать её. Он решительно отказывается.
- Мы ни в коем случае не должны этого делать. Это будет недостойным поведением. Помните, я ваш брат. В принципе, нам даже не следовало бы сейчас лежать вместе в одной постели.
Страшный Суд. Подсудимая – Миледи. Свидетелем вызывают камердинера лорда Винтера.
- Свидетель! Вы видели, как эта женщина подсыпает яд в бокал своему мужу, и ничего не предприняли?
- Предпринял! Я сразу побежал к своей невесте и сказал, что свадьба отменяется!
Объявление: Пропала девушка. Приметы: прелестна, как ангел небесный, как демон коварна и зла. Нашедшему – царствие небесное.
Мазарини поймал золотую рыбку. Рыбка посмотрела на него и говорит:
- Лучше сразу зажарь!
Свидание Портоса и г-жи Кокнар. Портос пристально смотрит на свою даму.
- Что Вы на меня так смотрите? – смущается она.
- Да, вот думаю – ещё выпить, или Вы мне уже нравитесь...
Приходит Мазарини в церковь к распятию и обращается к Богу:
- В чём моё счастье, Господи?
- Твое счастье в том, что у меня руки прибиты!.. – отвечает Бог.
Миледи убедила лорда Винтера, что Д’Артаньян её смертельно оскорбил.
Лорд Винтер, горя благородным гневом, врывается в квартиру гасконца:
- Милостивый государь! Вы грубо оскорбили мою сестру, Миледи Винтер. Мы будем драться. Я вызываю Вас на дуэль!
- К сожалению, вы опоздали - я уже дрался с вашей сестрой, - язвительно отвечает Д’Артаньян, прикладывая лёд к фингалу.
Рошфор обращается к Миледи:
- Миледи, я слышал, что вы недавно похоронили своего мужа. Какое горе! А что с ним случилось?
- Вы знаете, сударь, - замялась та, - он умер...
Лорд Винтер говорит своей жене:
- Дорогая! Надо уволить нашего кучера! Он сегодня чуть не убил меня!
- Ну, зачем же сразу увольнять?! Давай дадим ему ещё один шанс!
- Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? – глумливо осведомился черт у сидящей в котле Миледи. Но, получив в ответ испепеляющий взгляд прекрасной грешницы, тут же осёкся и принялся суетливо подбрасывать в огонь дрова.
Идёт венчание лорда Винтера и Миледи. Священник наставительно говорит жениху:
- На вопрос "Согласны ли вы стать мужем?" надо отвечать "Согласен", а не "Была - не была!"
Мордаунт подорвался, утопился, застрелился, отравился… В общем, развлекался весь день.
- Мистер Мордаунт, извините, а почему вы купаетесь в черном костюме и в шляпе? – вежливо осведомился Атос.
- Видите ли, сударь, я не купаюсь, я тону... – ответил Мордаунт.
Арамис: На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела - и наоборот. Наоборот получим оборот на, и, таким образом, перевернем образ. Я уже не говорю о природе говора в роде при уже. Ужи и узы - Вы меня понимаете, святой отец?
Иезуит: Конечно, я так и думал, сын мой. Дай еще затянуться.
- Ты умираешь? – участливо спросил Арамис.
- Да, - с трудом ответил Портос из-под обломков.
- Значит, ты встретишься с Богом. Знаешь, если он спросит обо мне, ты меня не видел и не знаешь.
Эпитафия Портосу:
«Так и умер, считая Кембридж английским ругательством».
- Папа, чем хорошо отличается от плохо? – спросил как-то Рауль.
- Плохо - это когда хуже чем было, а хорошо - это когда лучше, чем будет, - глубокомысленно изрёк граф Де Ла Фер.
Д’Артаньян приехал в поместье к Атосу:
- Скажите, Атос, а вы когда-нибудь играли в гольф?
- Да мы с сыном один раз попробовали, нам не понравилось.
- Скажите, а вы когда-нибудь пробовали устриц?
- Да мы с сыном как-то попробовали, нам не понравилось!
Пауза, Д’Артаньян спрашивает:
- А сын у вас тоже один?
- Ослы эти англичане! – возмущался ДАрт, приехав в Англию за подвесками. - Нет, чтобы говорить по-французски, как все люди.
Накануне своего злополучного визита к миледи Д’Артаньян получил анонимное письмо следующего содержания:
"Если рассудок и жизнь дороги вам, не ходите этой ночью к Миледи Винтер".
Коль говорят «люблю до гроба»,
то гроб имеют в виду наш… (с) лорд Винтер
- Какая цельная личность. – Задумчиво проговорил Атос, глядя на то, как Мордаунт стреляет в лорда Винтера.
- Что Вы имеете в виду? – поинтересовался Д’Артаньян.
- Видит цель – сразу стреляет… - пояснил Атос.
- Вы знаете Фернана, Данглара и Вильфора?
- Я знаю их так хорошо, что не разговариваю с ними уже тринадцать лет, – ответил граф Монте-Кристо.
«Я пал уже так низко, что теперь могу вытворять, что угодно – глупее выглядеть уже не буду», - подумал Мордаунт и стянул Атоса в воду.
«В каждом генерале умирает пацифист. Под пыткой» - размышлял Арамис, занимаясь самобичеванием в своих покоях генерала ордена иезуитов.
- Лилльский палач умер! - крикнул Гримо прямо с порога. - отравление тяжелыми металлами.
- Как это? - удивились мушкетеры.
- Нож в сердце, - пояснил слуга.
Фелука «Молния» на полном ходу врезается в берег и взрывается. Из-под обломков вылезают мушкетеры.
Д’Артаньян:
- Это все из-за меня! Я поздно бочки с порохом заметил.
- Нет, это из-за меня, - вторит ему Атос, - я не смог этого предвидеть.
Тут откуда-то вылезает Грослоу:
- Все из-за меня! Это я виноват, надо было паруса убрать…
Мордаунт отряхивается:
- Блин!!! Чуть не убили, сволочи!
- Пей!
- Не могу... – отказывается Мордаунт.
- Пей! – настойчиво повторяет Арамис.
- Не могу, вырвет...
- Кто ж тут вырвет? – удивляется Портос. - Все ж свои!
Сидит Констанция у окна и считает, загибая пальцы:
- Кэтти - это раз, Миледи - это два... Эх, еще двух не хватает, - огорченно вздыхает она.
- Чем это ты занимаешься? - с подозрением спрашивает ее Бонасье.
- Да, вот слышала, что если мужчина четыре раза сходит налево, то по законам геометрии непременно вернется домой.
- Друг мой, доброта Вас погубит! - обратился Арамис к только что втащенному в шлюпку Атосу.
- В смысле, кто-нибудь добьёт из жалости, - хмуро уточнил Д'Артаньян.
Мушкетеры договариваются отомстить палачу за смерть Карла I:
- Давайте его убьем! – говорит Д’Артаньян.
- А если он нас? – возражает Атос.
- А нас-то за что?! – хором удивляются Д’Артаньян, Арамис и Портос.
Диалог Ришелье и Рошфора:
- А что, если...
- Не стоит!
- Ясно... Тогда может быть нужно...
- Не нужно!
- Понятно. Разрешите хотя бы...
- А вот это попробуйте!
Мушкетеры сидят в шлюпке. Вдруг раздается вопль Мордаунта:
- Спасите! Помогите! Я не умею плавать!
Мушкетеры молчат. Мордаунт не унимается:
- Спасите! Помогите! Я не умею плавать!
Д'Артаньян, обращаясь к мушкетерам:
- Друзья, кто-нибудь из вас умеет плавать?
Все отрицательно качают головами.
- И я не умею. Но мы же не кричим об этом на весь Ла-Манш!
****
Мордаунт подходит к воротам рая. Апостол Петр, сидя за конторкой, заполняет анкеты умерших.
- Причина смерти? – будничным тоном спрашивает он Мордаунта, не поднимая глаз от бланка.
- Усталость, - немного замявшись, отвечает тот.
- Какая усталость? - недоумевающее переспрашивает его Апостол, поднимая голову.
- Не знаю, просто они сказали, что очень от меня устали, - поясняет Мордаунт.
Мария Медичи заботливо обращается к Генриху Наваррскому:
- Дорогой зять, у Вас голова не болит?
- Нет…
- Значит, не работает, - сокрушенно качает она головой.
- ?..
- Да, я тут куклу Вуду проверяю.
***
Шико сидел на троне, лениво перебирая струны лютни, когда в зал вошел король.
- Кажется, наши отношения с герцогом Анжуйским стали налаживаться, - довольно потирая руки, сообщил он.
- ?.. – Шико удивленно поднял брови.
- Сегодня он назвал меня многогранной личностью! – улыбаясь, пояснил король.
- Не обольщайся. Скорее всего, он хотел сказать, что ты гад, мерзавец и подлец в одном лице, - отозвался шут.
***
Третий час ночи. Генрих III донимает Шико жалобами на свою тяжелую жизнь.
- Скажи, Анри, а ты никогда не думал о самоубийстве? - с живым интересом спрашивает Шико.
- Что ты, Шико, конечно, нет! - с ужасом отвечает король.
- А ты подумай, подумай...